雨の気配に虫の声も元気付いているような、そんな涼しいひと時ですね。
英語の生徒さんのTさんが上海旅行から帰国されて、色々な写真をいただきました。
華やかな夜景、上海から地下鉄で1時間半のところにある水郷地帯にも行かれたそうです。
熊本,菊陽町の田舎に住んでいます。 どういうわけか、田舎にありながら、英語スクールを営み、 興味は常に外国にあり、異文化交流が大好きな私です。 出会い、発見、日々感じる事、諸々の発信です。 よろしくお願いします。
雨の気配に虫の声も元気付いているような、そんな涼しいひと時ですね。
英語の生徒さんのTさんが上海旅行から帰国されて、色々な写真をいただきました。
華やかな夜景、上海から地下鉄で1時間半のところにある水郷地帯にも行かれたそうです。
短い期間ではありましたが、私の英語スクールの講師として、また多文化クラブの会員として、とてもご協力いただきましたエマ先生が帰国されることになりました。
帰られたらウランバートルの大学の講師をされることが決まっています。
モンゴルと日本の文化の懸け橋になられることでしょう!
今日は菊陽で秋祭りがありましたが、多文化クラブでは、珍しいスーパーカーショーで参加しました。
会員のMさんのご協力で実現したんですが、9台ものスーパーカーがパレードさながらに入場する姿は、さすがの圧巻でした。十月「多元文化俱樂部」特別活動
歡迎大家參加這場難得的體驗活動,體驗採收日本蜜蜂的蜂蜜,現場品嚐最新鮮的自然美味!
感謝熊本日本蜜蜂保護協會顧問楠本先生的協助,他也將分享在永續養蜂與環境保育方面的寶貴經驗。
這是一場寓教於樂的特別活動,歡迎大家踴躍參加!
(詳情請參閱下方宣傳單)
October Multicultural Club Event
Join us for a rare chance to harvest honey with Japanese honeybees and taste it fresh!
Thanks to Mr. Kusumoto (advisor, Kumamoto Association for the Protection of Japanese Honeybees), we’ll also hear a special talk on sustainable beekeeping and environmental conservation.
A fun and educational experience awaits—don’t miss it!
(See flyer below for details.)
The map to the venue: https://maps.app.goo.gl/UaWMzAJ4ZNdeZRNk7